Forums | MacLife
You are not logged in.
#51 2006-11-04 6:13 am
Re: People who nothing about Spanish ...
ConnertheCat wrote:
I enjoy how if a guy can't speak English well and screws it up, it's okay - then the lady screws up Spanish and he wants to bitch slap her…
I enjoy how you completely missed that those are two entirely different situations.
jeff-o wrote:
sturner wrote:
I won't talk about Britain. The less said the better. (they can't even spell color right.)
I think you've got that backwards. Britain came first, therefore their spelling of 'colour' is correct, and the Americanized version is lazy.
I'm sure you mean "americanised", right?
,xtG
.tsooJ
Offline
#52 2006-11-04 6:24 am
Re: People who nothing about Spanish ...
jeff-o wrote:
sturner wrote:
I won't talk about Britain. The less said the better. (they can't even spell color right.)
I think you've got that backwards. Britain came first, therefore their spelling of 'colour' is correct, and the Americanized version is lazy.
Its not lazy, its more efficient.
Just like back in Saigon! Eh, slick?
Offline
#53 2006-11-04 6:27 am
- benightedbastard
- Cheap and Juicy!

- From: Western Australia
- Registered: 1999-06-03
- Posts: 28733
- Website
Offline
#55 2006-11-04 9:12 am
- tomfoolery
- Zu-Zu-Zune!

- From: Blue Zune of Death
- Registered: 2004-10-22
- Posts: 2303
- Website
Re: People who nothing about Spanish ...
American English is just like real English, but with most of the subtle nuances removed. Whilst arguably simpler (or more logical to Americans) it is no more functional and is certainly less interesting. I'm no arty farty linguist, but English is an incredibly rich and diverse language, that has evolved with and been influenced by many civilisations. I relish its quirkiness.
tF
Offline
#56 2006-11-04 10:28 am
- mahakali
- anti-razor

- From: easter egg
- Registered: 2002-11-06
- Posts: 5584
Re: People who nothing about Spanish ...
C. Ives wrote:
Alien wrote:
C. Ives wrote:
Then he was an smurf. I spent a few weeks in Europe this summer, and in France, Switzerland, Austria, Germany and Italy I was extremely happy when the locals made an attempt to speak English to me, no matter how botched it was. They may have screwed it up, but they made an effort, which they certainly didn't have to do.There's a difference between being forthcoming in trying to communicate with someone, and simply dropping a foreign word in conversation, as in the example cited above. Especially when your command of the foreign language is so poor as to mess up your attempt at appearing well-versed in said language.
,xtG
.tsooJOf course there is, but getting annoyed at someone who obviously has no ability in your language seems . . . annoying.
He probably wasn't a Spanish speaker. It reminds me of one of my friends who greeted a couple of (what I believed to be) Indians with "asalamualaikum" (sp?). He thought they were Pakistanis and, to him, all Pakistanis are Muslims. They looked a little bit pissed.
1. Instill fear.
2. ???????? (use your imagination)
3. Profit!
Offline
#57 2006-11-04 11:05 am
- bloomsday
- Mmber

- From: edge of ledge
- Registered: 2001-04-13
- Posts: 4040
Re: People who nothing about Spanish ...
keprydak wrote:
Some1 wrote:
bloomsday wrote:
Congress should pass a law forcing everyone in America to learn spanish.
They have a law in Quebec that forces everyone to learn French. And forbids non-anglophones from learning english.
Seriously?
uhhhh...
no.
hell no.
English should be mandatory.
for the good of the immigrants.
a bilingual society would not be good.
don't let liberal/politically correct talking heads convince you otherwise.
Offline
#58 2006-11-04 12:17 pm
- Tallgeese
- Sternly Advising
- From: Pool Party
- Registered: 2000-10-17
- Posts: 34092
Re: People who nothing about Spanish ...
tomfoolery wrote:
American English is just like real English, but with most of the subtle nuances removed. Whilst arguably simpler (or more logical to Americans) it is no more functional and is certainly less interesting. I'm no arty farty linguist, but English is an incredibly rich and diverse language, that has evolved with and been influenced by many civilisations. I relish its quirkiness.
tF
You are clearly no linguist if that's what you think about American English vs. British English.
I still believe in liberalism today as much as I ever did, but, oh, there was a happy time when I believed in liberals.
Offline
#59 2006-11-04 12:35 pm
- tomfoolery
- Zu-Zu-Zune!

- From: Blue Zune of Death
- Registered: 2004-10-22
- Posts: 2303
- Website
Re: People who nothing about Spanish ...
Tallgeese wrote:
tomfoolery wrote:
American English is just like real English, but with most of the subtle nuances removed. Whilst arguably simpler (or more logical to Americans) it is no more functional and is certainly less interesting. I'm no arty farty linguist, but English is an incredibly rich and diverse language, that has evolved with and been influenced by many civilisations. I relish its quirkiness.
tFYou are clearly no linguist if that's what you think about American English vs. British English.
No, I'm not. Hence why I said as much. Actually I'm a geneticist. But I'd love to know what you're alluding to.
tF
Offline
#60 2006-11-04 12:52 pm
- Tallgeese
- Sternly Advising
- From: Pool Party
- Registered: 2000-10-17
- Posts: 34092
Re: People who nothing about Spanish ...
Well, I'd love to know what is "simpler (or more logical)" and what "subtle nuances" are removed.
It also may be useful to know that British English now bears are much resemblance to pre-colonial British English as American English does.
I still believe in liberalism today as much as I ever did, but, oh, there was a happy time when I believed in liberals.
Offline
#61 2006-11-04 1:34 pm
- tomfoolery
- Zu-Zu-Zune!

- From: Blue Zune of Death
- Registered: 2004-10-22
- Posts: 2303
- Website
Re: People who nothing about Spanish ...
Tallgeese wrote:
Well, I'd love to know what is "simpler (or more logical)" and what "subtle nuances" are removed.
Centre, colour, dialogue, favourite, humour, jewellery, realise, theatre...
It also may be useful to know that British English now bears are much resemblance to pre-colonial British English as American English does.
Eh? Well, as I said, I wouldn't know about that. I'm only a scientist.
tF
Offline
#62 2006-11-05 12:44 pm
Re: People who nothing about Spanish ...
tomfoolery wrote:
theatre...
Actually, theatre and theater are two different things, in "American" English anyway.
Theatre being acting - the word that encompasses the dramatic arts and so on, and
Theater being the thing you go to and sit in to see some theatre.
At least, that's what I learned from the AP when I worked for the newspaper.
"Dogs are not our whole lives, but they make our lives whole." - Roger Caras
"No act of kindness is ever wasted." - Aesop
Offline
#63 2006-11-05 12:48 pm
- Tallgeese
- Sternly Advising
- From: Pool Party
- Registered: 2000-10-17
- Posts: 34092
Re: People who nothing about Spanish ...
tomfoolery wrote:
Tallgeese wrote:
Well, I'd love to know what is "simpler (or more logical)" and what "subtle nuances" are removed.
Centre, colour, dialogue, favourite, humour, jewellery, realise, theatre...
What "subtle nuances" are lost? And how do you think Americans spell "dialogue" anyway?
I still believe in liberalism today as much as I ever did, but, oh, there was a happy time when I believed in liberals.
Offline
#64 2006-11-05 12:53 pm
Re: People who nothing about Spanish ...
Colour is the better spelling.
Centre or Center - I could care less.
Humour is the correct spelling.
However, American English does have some proper nuances.
Y'all is the proper multiple second person plural.
Howdy is the proper greeting when you see someone on the street.
Wuzup is the proper greeting when you see someone on the street you plan to mug.
In her right hand Jenny held the Bible of her mother
Jenny had a pistol in the other
-- Steve Taylor
Offline
#66 2006-11-05 1:59 pm
Re: People who nothing about Spanish ...
Alien wrote:
resedit wrote:
I could care less.
Couldn't, you American Idiot.
,xtG
.tsooJ
The n't is contracted to nothingness. Another amercan nuance 
In her right hand Jenny held the Bible of her mother
Jenny had a pistol in the other
-- Steve Taylor
Offline
#67 2006-11-05 2:09 pm
- DukeofNuke
- Free Radical

- From: Hazard
- Registered: 2003-05-02
- Posts: 2563
Re: People who nothing about Spanish ...
resedit wrote:
Colour is the better spelling.
Centre or Center - I could care less.
Humour is the correct spelling.
However, American English does have some proper nuances.
Y'all is the proper multiple second person plural.
Howdy is the proper greeting when you see someone on the street.
Wuzup is the proper greeting when you see someone on the street you plan to mug.
Where I live, "Howdy y'all, wuzup?" is a complete sentence.
"If you want to kick a tiger in the ass, you better have a plan for dealing with his teeth."
- Tom Clancy
Offline
#68 2006-11-05 4:00 pm
- tomfoolery
- Zu-Zu-Zune!

- From: Blue Zune of Death
- Registered: 2004-10-22
- Posts: 2303
- Website
Re: People who nothing about Spanish ...
One man's nuance is another's molestation.
tF
Offline
#70 2006-11-05 7:45 pm
Re: People who nothing about Spanish ...
The people at work crack me up. A lot of them can't seem to get their personal pronouns straight. More specifically, the hes and the shes. They refer to men as she's and women as she's. Sometimes they get it right. More often, they don't.
Offline
#71 2006-11-05 9:38 pm
- macnuke
- just a plano guy
- Moderator

- From: North Dallas 40
- Registered: 2004-05-16
- Posts: 7132
Re: People who nothing about Spanish ...
Zapata wrote:
macnuke wrote:
No Habla <-- all the spanish I use
( I do speak it fluently tho )
Just so you know that doesn't mean "I don't speak" it means either you (formal) or he/she do not speak.
I know.
it's just a perfect way to make a point tho 
Offline
#72 2006-11-05 9:54 pm
- F041
- Member
- Registered: 2004-03-13
- Posts: 3294
Re: People who nothing about Spanish ...
justine wrote:
The people at work crack me up. A lot of them can't seem to get their personal pronouns straight. More specifically, the hes and the shes. They refer to men as she's and women as she's. Sometimes they get it right. More often, they don't.
I've noticed this too… I wonder why it is.
Offline


( I do speak it fluently tho )